Agencia oferta empleo para traductor de emojis

Una agencia de traducción londinense recluta a un empleado de un nuevo tipo: “un traductor especialista en emojis”, esos ideogramas tan populares en mensajería instantánea.

Con sede en la City de Londres, la agencia “Today Translations” publicó la oferta en su página web para “reforzar su equipo de 3,000 lingüistas con experiencia en 200 lenguas”.

“La traducción de emojis es un campo emergente regido hasta ahora por programas informáticos insensibles a las diferencias culturales. Por ello, buscamos una persona excepcional capaz de aportar un toque humano”, dice el anuncio.

Los emojis nacieron en Japón en la década de los 90, según una investigación de la BBC ya existe una Emojipedia, una especie de diccionario de emojis en el que explica qué representa cada uno de ellos, cuál es su aspecto en cada plataforma de telefonía celular y desde cuándo existen.

La empresa busca a un experto en el área para traducir diarios de emojis para uno de sus clientes durante medio tiempo en la compañía.

Con información de AFP y BBC